×
日期
2019.05.22
天氣
22°C

日本新年號下周公佈 或具備中日「雙重」出處

距離日本政府公佈新年號的4月1日僅剩1周時間,評選工作也將迎來最終階段。雖然日本年號出自中國古典著作一直是慣例,但此前有日媒稱新年號很可能首次引用日本古典。對此有相關人士指出,由於日本古典本身就常引中國古典,因此(即便引用日本古典),日本新年號很可能會出現中日「雙重出處」的情況。
0PUR-hutwezf0819857
1989年1月,日本民眾圍觀街頭張貼的報紙「新年號」號外。<圖片來源:NHK>

據日本共同社消息,日本內閣官房長官菅義偉24日在沖繩縣那霸市接受媒體採訪時就新年號表示,「3月14日已為新年號進行了正式委託」,透露已正式委託多名專家進行年號斟酌評選。

由於日本年號一直取自中國古典,因此日本各界對新年號要求取自日本古典的呼聲不斷高漲。據日本媒體透露,日本首相安倍晉三就曾向身邊人透露「新年號最好能夠從日本古典中選取」。

不過,日本古典的研究者表示,「日本古典中的確有許多由『漢字』(文言文)寫成的作品,但究其根源很多都來自中國古典。越是有格調的作品,這樣的現象越常見。」

報道指出,奈良時代編纂的日本最古老的漢詩集《懷風藻》被認為有許多出自中國古典詩文集《文選》。用漢字書寫的《古今和歌集》序文「真名序」中也有很多引用自《文選》及中國最古老的詩集《詩經》。

而此前日本《朝日新聞》也認為完全依據日本古典選取年號的做法並非易事。

據了解,1989年1月改元「平成」時,日本政府委託的專家經過最終候選,3個方案最後均出自中國古典。其中,「平成」出自《史記》和《書經》。

 

<編輯:魯斯洛>

<資料來源:觀察者網>